Oversettelse - Tyrkisk-Norsk - boncuk gözlüNåværende status Oversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene:  
 Spørsmål for denne tekst er "Kun lydelsen". | | | Kildespråk: Tyrkisk
boncuk gözlü |
|
| | OversettelseNorsk Oversatt av lenab | Språket det skal oversettes til: Norsk
med öyne som perler | Anmerkninger gjeldende oversettelsen | |
|
Senest vurdert og redigert av Hege - 28 Juli 2008 20:18
|