Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Oversettelse - Engelsk-Italiensk - I am bored for the moment, nothing happens. I...

Nåværende statusOversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: EngelskItaliensk

Spørsmål for denne tekst er "Kun lydelsen".
Tittel
I am bored for the moment, nothing happens. I...
Tekst
Skrevet av ninus
Kildespråk: Engelsk

I am bored for the moment, nothing happens. I am sure it would be much more fun to hang out whit you!!
I think you should come and work voluntary in Norway. I can show you all the beautiful not poluted nature..Anyway, I hope you have a good time, I miss you, especially in the evening, it had been lovely to be able to share my bed with you.

Tittel
io sono annoiato..
Oversettelse
Italiensk

Oversatt av valabooty
Språket det skal oversettes til: Italiensk

io sono annoiata in questo momento, non succede niente. sono sicura che sarà molto più divertente stare con te!
Penso che dovresti venire a lavorare come volontario in Norvegia. Ti posso mostrare tutta la bellezza della natura non contaminata..comunque, spero tu passi un buon periodo, mi manchi, specialmente la sera, era piacevole poter dividere il mio letto con te.
Senest vurdert og redigert av ali84 - 25 August 2008 15:17