Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Original tekst - Gresk - Μηχάνημα συσκευασίας σε κενό αέρος για γυάλινα...

Nåværende statusOriginal tekst
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: GreskEngelsk

Kategori Forretninger / Jobber

Tittel
Μηχάνημα συσκευασίας σε κενό αέρος για γυάλινα...
Tekst som skal oversettes
Skrevet av pontikaki
Kildespråk: Gresk

Μηχάνημα συσκευασίας σε κενό αέρος για γυάλινα βάζα. Συσκευάζει βάζα μέχρι 4Kg ή και περισσότερα μικρότερα βάζα ταυτόχρονα. Ιδανικό για όσους επιθυμούν να ξεκινήσουν με μια μικρή παραγωγή.Κατασκευασμένο από ανοδικά οξειδωμένο αλουμίνιο με καμπάνα από plexi glass.
Εξοπλισμένο με έλεγχο κλίμακας κενού αέρος & εντολές χειρός. Αντλία λαδιού: 15mc/h
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
Είναι για μια εισαγωγική εταιρία που ασχολείτε με τον επαγγελματικό εξοπλισμό & θα θέλαμε να μεταφραστεί στα αγγλικά η ανωτέρω περιγραφή αυτού του μηχανήματος. Ευχαριστούμε!
7 Oktober 2008 16:41