Hjem
Nyheter
Oversettelse
Prosjekt
Forum
Hjelp
Brukere
Logg Inn
Bli Medlem
. .
•Hjem
•Legg til en ny tekst som skal oversettes
•Etterspurte oversettelser
•Oversettelsen er fullført
•
Favorittoversettelser
•
•Oversettelse av websiden
•Søk
▪Gratis SprÃ¥k-veksling
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
▪▪Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Oversettelse - Tyrkisk-Engelsk - sevgilim bir...
Nåværende status
Oversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene:
Kategori
Chat - Kjærlighet / Vennskap
Tittel
sevgilim bir...
Tekst
Skrevet av
karinalinares
Kildespråk: Tyrkisk
sevgilim bir tanem.
seni bırakamıyorum ama gidemiyorum neden acaba sana aşık bu çocuk deli gibi.
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
chat
Tittel
My darling
Oversettelse
Engelsk
Oversatt av
cheesecake
Språket det skal oversettes til: Engelsk
My darling, my only one
I can't leave you but I can't go, why is that so? This boy is madly in love with you.
Senest vurdert og redigert av
kafetzou
- 6 Januar 2009 01:39