Oversettelse - Gresk-Engelsk - θελω να με αφησετε μονηNåværende status Oversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene:  
Kategori Setning - Kjærlighet / Vennskap  Spørsmål for denne tekst er "Kun lydelsen". | θελω να με αφησετε μονη | Tekst Skrevet av zoum | Kildespråk: Gresk
θελω να με αφησετε μονη | Anmerkninger gjeldende oversettelsen | |
|
| I want you to leave me alone. | OversettelseEngelsk Oversatt av User10 | Språket det skal oversettes til: Engelsk
I want you to leave me alone. | Anmerkninger gjeldende oversettelsen | |
|
|