Hjem
Nyheter
Oversettelse
Prosjekt
Forum
Hjelp
Brukere
Logg Inn
Bli Medlem
. .
•Hjem
•Legg til en ny tekst som skal oversettes
•Etterspurte oversettelser
•Oversettelsen er fullført
•
Favorittoversettelser
•
•Oversettelse av websiden
•Søk
▪Gratis SprÃ¥k-veksling
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
▪▪Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Oversettelse - Koreansk-Gresk - [단 í•˜ë‚˜ì˜ ë°˜ì§ì´ëŠ” 별]
Nåværende status
Oversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene:
Spørsmål for denne tekst er "Kun lydelsen".
Tittel
[단 í•˜ë‚˜ì˜ ë°˜ì§ì´ëŠ” 별]
Tekst
Skrevet av
frogtow
Kildespråk: Koreansk
[단 í•˜ë‚˜ì˜ ë°˜ì§ì´ëŠ” 별]
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
ì´ ë¬¸êµ¬ë¥¼ ë²ˆì— ë¶€íƒë“œë¦½ë‹ˆë‹¤~
ê³ ë§™ìŠµë‹ˆë‹¤.
Tittel
Το αστÎÏι το οποίο μόνο Îνα λάμπει
Oversettelse
Gresk
Oversatt av
liberanimus
Språket det skal oversettes til: Gresk
Το αστÎÏι το οποίο μόνο Îνα λάμπει
Senest vurdert og redigert av
reggina
- 20 Juli 2009 11:36
Siste Innlegg
Av
Innlegg
18 Juli 2009 14:02
reggina
Antall Innlegg: 302
Can I have a bridge here? Thanks!
CC:
soy