Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Oversettelse - Italiensk-Tyrkisk - mai successo prima.

Nåværende statusOversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: ItalienskTyrkisk

Kategori Forklaringer - Kjærlighet / Vennskap

Tittel
mai successo prima.
Tekst
Skrevet av lovehunt87
Kildespråk: Italiensk

ciao che bello trovarti qui! è passato un anno da quando ci siamo conosciuti e ti penso sempre, costantemente! non mi era mai capitato! voglio che tu sappia che non vedo l'ora di rivederti! lascerei tutto e tutti per stare con te! ti amo

Tittel
daha önceden hiç olmadı
Oversettelse
Tyrkisk

Oversatt av minuet
Språket det skal oversettes til: Tyrkisk

merhaba, seninle burada karşılaşmak ne güzel! biz tanışalı bir yıl geçti ve ben seni daima ve sürekli düşünüyorum! hiç başıma böyle bir şey gelmemişti! bilmeni isterim ki seni tekrar görmek için can atıyorum! seninle beraber olabilmek için herşeyi ve herkesi bırakırdım! seni seviyorum
Senest vurdert og redigert av handyy - 11 Oktober 2009 15:55