Hjem
Nyheter
Oversettelse
Prosjekt
Forum
Hjelp
Brukere
Logg Inn
Bli Medlem
. .
•Hjem
•Legg til en ny tekst som skal oversettes
•Etterspurte oversettelser
•Oversettelsen er fullført
•
Favorittoversettelser
•
•Oversettelse av websiden
•Søk
▪Gratis SprÃ¥k-veksling
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
▪▪Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Original tekst - Gresk - tora protompika sto gmail kai eida ta minimata...
Nåværende status
Original tekst
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene:
Kategori
Brev / Epost
Spørsmål for denne tekst er "Kun lydelsen".
Tittel
tora protompika sto gmail kai eida ta minimata...
Tekst som skal oversettes
Skrevet av
pmpizarro
Kildespråk: Gresk
tora protompika sto gmail kai eida ta minimata sou.
kammia sxesi me to hotmail.
Krima pou den ta eipame stin athina.
Isos na tyxei mia alli fora
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
<Transliteration accepted by User10>
Sist redigert av
pias
- 9 Oktober 2009 14:16
Siste Innlegg
Av
Innlegg
9 Oktober 2009 10:11
pias
Antall Innlegg: 8114
Hello
Understandable/translateable?
CC:
User10
irini
9 Oktober 2009 11:09
User10
Antall Innlegg: 1173
Hi pias
It's OK.
9 Oktober 2009 14:15
pias
Antall Innlegg: 8114
Good!