Oversettelse - Spansk-Engelsk - Vente a vivir conmigo Nåværende status Oversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene:  
 Spørsmål for denne tekst er "Kun lydelsen". | | | Kildespråk: Spansk
Vente a vivir conmigo. | Anmerkninger gjeldende oversettelsen | <edit> "vente a vivir kn migo" with "Vente a vivir conmigo"</edit> (11/10/francky thanks to Siberia's notification) |
|
| | | Språket det skal oversettes til: Engelsk
Come and live with me. |
|
Senest vurdert og redigert av lilian canale - 10 November 2009 10:30
Siste Innlegg | | | | | 10 November 2009 04:27 | | | Not English, but Spanish in msn style. | | | 10 November 2009 09:53 | | | |
|
|