Hjem
Nyheter
Oversettelse
Prosjekt
Forum
Hjelp
Brukere
Logg Inn
Bli Medlem
. .
•Hjem
•Legg til en ny tekst som skal oversettes
•Etterspurte oversettelser
•Oversettelsen er fullført
•
Favorittoversettelser
•
•Oversettelse av websiden
•Søk
▪Gratis SprÃ¥k-veksling
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
▪▪Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Oversettelse - Spansk-Brasilsk portugisisk - Te quiero mucho...
Nåværende status
Oversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene:
Kategori
Setning
Spørsmål for denne tekst er "Kun lydelsen".
Tittel
Te quiero mucho...
Tekst
Skrevet av
Ronaldo Martins Costa
Kildespråk: Spansk Oversatt av
lilian canale
Te quiero mucho y sólo me haces bien. Te amo.
Tittel
Eu amo muito você e você só me faz bem. Amo você.
Oversettelse
Brasilsk portugisisk
Oversatt av
Lizzzz
Språket det skal oversettes til: Brasilsk portugisisk
Eu a amo muito e você só me faz bem. Amo você.
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
eu a/o amo
Senest vurdert og redigert av
lilian canale
- 5 Februar 2010 22:33