Oversettelse - Brasilsk portugisisk-Gammelgresk - FidelidadeNåværende status Oversettelse
Kategori Utrykk - Kjærlighet / Vennskap Spørsmål for denne tekst er "Kun lydelsen". | | | Kildespråk: Brasilsk portugisisk
Serei fiel | Anmerkninger gjeldende oversettelsen | gOSTARIA DESSA TRADUÇÃO PARA MINHA TATUAGEM E ESTOU COM MEDO DE FAZE-LA ERRADO. iNGLES DOS EUA ARABE |
|
| Ἔσομαι πιστός | OversettelseGammelgresk Oversatt av Aneta B. | Språket det skal oversettes til: Gammelgresk
Ἔσομαι πιστός | Anmerkninger gjeldende oversettelsen | πιστός (masculine) πιστή (feminine) ---------------- Poll set by an admin. |
|
Senest vurdert og redigert av Francky5591 - 3 Desember 2010 14:31
|