Original tekst - Gresk - Είναι αÏνάκι άσπÏο και Ï€Î±Ï‡Ï Ï„Î¹Ï‚ μάνας του καμάÏι...Nåværende status Original tekst
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene:  
Kategori Utrykk  Spørsmål for denne tekst er "Kun lydelsen".
| Είναι αÏνάκι άσπÏο και Ï€Î±Ï‡Ï Ï„Î¹Ï‚ μάνας του καμάÏι... | Tekst som skal oversettes Skrevet av khalili | Kildespråk: Gresk
Είναι αÏνάκι άσπÏο και Ï€Î±Ï‡Ï Ï„Î¹Ï‚ μάνας του καμάÏι... | Anmerkninger gjeldende oversettelsen | Before transliteration:
arnaki aspro kai paxi tis manas tou kamari (Greek poem for children) |
|
Sist redigert av User10 - 11 April 2011 22:03
|