Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Original tekst - Tyrkisk - Musakka Türkiye Yapılışı: Önce fırınınızı 175...

Nåværende statusOriginal tekst
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: TyrkiskEngelsk

Kategori Dagligliv - Mat

Tittel
Musakka Türkiye Yapılışı: Önce fırınınızı 175...
Tekst som skal oversettes
Skrevet av yagmurr
Kildespråk: Tyrkisk

Musakka Türkiye

Yapılışı:

Önce fırınınızı 175 dereceye getirip ısıtın. Patlıcanların kabuklarını soyup, iki santim kalınlığında yuvarlak halkalar biçiminde doğrayın. Üzerlerine tuz serpip, yaklaşık 20-30 dakika acı suyunun çıkmasını bekleyin. Sonra soğuk suyla yıkayıp, kurulayın. Zeytinyağını bir tavada kızdırın. Yağ kızınca patlıcanları alt üst ederek altın sarısı bir renk alıncaya kadar kızartın. Fazla yağlarını süzdürerek tavadan alın. Kâğıt peçete üzerine çıkartın. Musakkayı pişireceğiniz fırın tepsisine kızarttığınız patlıcanların yarısını dizin. Bir tencerede margarini eritin. Yağ kızınca soğanı ara sıra karıştırarak birkaç dakika sote edin. Kıymayı ekleyip, birkaç dakika kıyma suyunu bırakıp, tekrar çekinceye kadar sık sık karıştırarak kavurun.

Konkase domates, tuz ve biberi ilave edin. Kaynar halde et suyunu ya da su koyup, bir taşım kaynatın. Ateşi kısın. Ağır ateşte harç suyunu çekinceye kadar pişirin. Tepsideki patlıcanların üzerine hazırlamış olduğunuz kıymalı harcı koyun. Üzerine kalan kızarmış patlıcanlar ile halka doğranmış domates ve biberi yerleştirin. Tepsiyi, önceden ısıtılmış fırına sürüp, musakkayı 25-30 dakika pişirin. Patlıcan musakkasını önceden ısıtılmış bir servis tabağına aktarıp, sıcak olarak servis yapın.
Afiyet olsun.
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
<edit> "Kağıt" with "Kâğıt" </edit>
thanks to rollingmaster's notification
Sist redigert av Francky5591 - 23 Juli 2011 23:12





Siste Innlegg

Av
Innlegg

23 Juli 2011 23:08

Mesud2991
Antall Innlegg: 1331
Kağıt > Kâğıt