Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Oversettelse - Fransk-Italiensk - Je ne t'ignore pas, je veux juste voir si c'est...

Nåværende statusOversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: FranskSpanskItaliensk

Kategori Tanker - Kjærlighet / Vennskap

Tittel
Je ne t'ignore pas, je veux juste voir si c'est...
Tekst
Skrevet av hraf67
Kildespråk: Fransk

Je ne t'ignore pas, je veux juste voir si c'est toi qui vas venir vers moi ♥
Qui ne cherche pas à te voir, ne souffre pas de ton absence...Qui ne souffre pas de ton absence, ne t'aime pas...
J'ai tout sauf toi donc je n'ai rien car tu es tout pour moi.

Tittel
Non ti ignoro
Oversettelse
Italiensk

Oversatt av GhiRic
Språket det skal oversettes til: Italiensk

Io non ti ignoro, voglio solamente vedere se sei tu che verrai verso di me ♥
Chi non prova a trovarti non soffre della tua assenza... Chi non soffre della tua assenza, non ti ama...
Ho tutto apparte te quindi non ho niente perché tu sei tutto per me.
Senest vurdert og redigert av alexfatt - 12 Oktober 2012 20:50