Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Ranska-Italia - Je ne t'ignore pas, je veux juste voir si c'est...

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: RanskaEspanjaItalia

Kategoria Ajatukset - Rakkaus / Ystävyys

Otsikko
Je ne t'ignore pas, je veux juste voir si c'est...
Teksti
Lähettäjä hraf67
Alkuperäinen kieli: Ranska

Je ne t'ignore pas, je veux juste voir si c'est toi qui vas venir vers moi ♥
Qui ne cherche pas à te voir, ne souffre pas de ton absence...Qui ne souffre pas de ton absence, ne t'aime pas...
J'ai tout sauf toi donc je n'ai rien car tu es tout pour moi.

Otsikko
Non ti ignoro
Käännös
Italia

Kääntäjä GhiRic
Kohdekieli: Italia

Io non ti ignoro, voglio solamente vedere se sei tu che verrai verso di me ♥
Chi non prova a trovarti non soffre della tua assenza... Chi non soffre della tua assenza, non ti ama...
Ho tutto apparte te quindi non ho niente perché tu sei tutto per me.
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut alexfatt - 12 Lokakuu 2012 20:50