Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Original tekst - Fransk - Confirmation d'un refus

Nåværende statusOriginal tekst
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: FranskTyrkisk

Kategori Litteratur - Forretninger / Jobber

Tittel
Confirmation d'un refus
Tekst som skal oversettes
Skrevet av Hülya ÇELEBİ
Kildespråk: Fransk

- Confirmation d'un refus total provisoire/l'acceptation spécifiée
- Retrait d'un refus provisoire(La marque a été prise en Ukraine en plein volume)
- Confirmation d'un refus partiel provisoire
II est impossible de présenter une requête à réexaminer ou un recours
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
Marka başvurusu için gelen bir belgedir.
Sist redigert av Francky5591 - 13 Desember 2006 10:42





Siste Innlegg

Av
Innlegg

10 August 2006 07:09

cucumis
Antall Innlegg: 3785
I'm french and I hardly understand this text.

10 August 2006 08:29

Hülya ÇELEBİ
Antall Innlegg: 2
benim içinde çok zor

10 August 2006 08:32

Hülya ÇELEBİ
Antall Innlegg: 2
elimde orjinal metin var mail adresiniz varsa onu göndermek isterim.