Hjem
Nyheter
Oversettelse
Prosjekt
Forum
Hjelp
Brukere
Logg Inn
Bli Medlem
. .
•Hjem
•Legg til en ny tekst som skal oversettes
•Etterspurte oversettelser
•Oversettelsen er fullført
•
Favorittoversettelser
•
•Oversettelse av websiden
•Søk
▪Gratis SprÃ¥k-veksling
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
▪▪Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Oversettelse - Fransk-Tyrkisk - Je suis en stage professionnel au parquet(droit...
Nåværende status
Oversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene:
Kategori
Brev / Epost
Tittel
Je suis en stage professionnel au parquet(droit...
Tekst
Skrevet av
aurelieblaffart
Kildespråk: Fransk
Je suis en stage professionnel au parquet(droit penal)et j'ai mes cours a l'université, donc je dors très peu. Le soleil me manque.
Tittel
Savcılıkta bir staj yapıyorum
Oversettelse
Tyrkisk
Oversatt av
ViÅŸneFr
Språket det skal oversettes til: Tyrkisk
Savcılıkta bir staj yapıyorum(ceza hukuku)ve üniversitede derslerim var, yani çok az uyuyorum. Güneşi özlüyorum.
Senest vurdert og redigert av
ViÅŸneFr
- 17 November 2006 20:23