Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Oversettelse - Engelsk-Tyrkisk - CARRIAGE AND OTHER

Nåværende statusOversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: EngelskTyrkisk

Kategori Forklaringer - Rekreasjon / Reiseliv

Tittel
CARRIAGE AND OTHER
Tekst
Skrevet av sword
Kildespråk: Engelsk

CARRIAGE AND OTHER SERVICES PROVIDED BY THE CARRIER ARE
SUBJECT TO CONDITIONS OF CARRIAGE, WHICH ARE HEREBY INCORPORATED BY
REFERENCE. THESE CONDITIONS MAY BE OBTAINED FROM THE ISSUING CARRIER.

THE ITINERARY/RECEIPT CONSTITUTES THE 'PASSENGER TICKET' FOR
THE PURPOSES OF ARTICLE 3 OF THE WARSAW CONVENTION, EXCEPT WHERE THE
CARRIER DELIVERS TO THE PASSENGER ANOTHER DOCUMENT COMPLYING WITH THE
REQUIREMENTS OF ARTICLE 3.

Tittel
TAÅžIMA VE DÄ°ÄžER HUSUSLAR
Oversettelse
Tyrkisk

Oversatt av cbeksari
Språket det skal oversettes til: Tyrkisk

NAKLÄ°YECÄ° TARAFINDAN SAÄžLANAN TAÅžIMA VE DÄ°ÄžER HÄ°ZMETLER BURADA ATIFTA BULUNULAN TAÅžIMA ÅžART VE KOÅžULLARINA TABÄ°DÄ°R.BU KOÅžULLAR TAÅžIYICIDAN TEMÄ°N EDÄ°LEBÄ°LÄ°R.

YOLCULUK KILAVUZU/ALINDI BELGESİ, TAŞIYICININ YOLCUYA MADDE 3' e UYAN BAŞKA BİR BELGE TEVDİ ETMESİ HARİÇ OLMAK ÜZERE, VARŞOVA KONAVANSİYONU'NUN 3. MADDESİNİN AMACI DOĞRULTUSUNDA BİR YOLCU BİLETİ TEŞKİL EDER.

Senest vurdert og redigert av bonjurkes - 3 Januar 2007 20:48