Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Oversettelse - Spansk-Russisk - TE AMO RAÚL ...

Nåværende statusOversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: SpanskRussiskBulgarsk

Tittel
TE AMO RAÚL ...
Tekst
Skrevet av MCHEMICALARMY
Kildespråk: Spansk

TE AMO RAÚL, VIVE CADA DÍA COMO SI FUERA EL ÚLTIMO, MANTÉN LA FE, DESEARÍA SER UN FANTASMA, NUESTRA SEÑORA DE LOS LAMENTOS, LOS VAMPIROS NUNCA TE HARÁN DAÑO, MUERTO, NO TE AMO, CHICO, FIESTA, BUSCA Y DESTRUYE
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
SON SOLO PALABRAS Y FRASES DE LAS CUALES ME GUSTARIA SABER COMO SE ESCRIBEN EN RUSO

Tittel
Я люблю тебя, Рауль....
Oversettelse
Russisk

Oversatt av pelirroja
Språket det skal oversettes til: Russisk

Я люблю тебя, Рауль. Живи каждый день так, как будто он последний, не теряй веры, я хотела стать призраком, госпожой молитв наших.... вампиры никогда не причинят тебе вред, мертвец, я не люблю тебя, малыш, праздник, найди и погуби
Senest vurdert og redigert av pelirroja - 1 August 2007 08:39