Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Oversettelse - Engelsk-Litauisk - Meaning only

Nåværende statusOversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: EngelskPortugisiskRussiskSpanskKinesisk med forenkletTyskPolskNederlanskRumenskTyrkiskSvenskItalienskGreskDanskKatalanskSerbiskBulgarskBrasilsk portugisiskUkrainskHebraiskArabiskFinskEsperantoKroatiskUngarskKinesiskJapanskMakedonskNepaliAlbanskTsjekkiskBosniskNorskEstiskSlovakiskKoreanskLitauiskLatinFærøyskKlingonskPersiskLatviskIslandskIndonesiskIrskeHindiGeorgiskThaiVietnamesisk

Tittel
Meaning only
Tekst
Skrevet av cucumis
Kildespråk: Engelsk

Meaning only
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
Used for the kind of translation request you want to submit. Meaning only means that you only want the meaning of the text and not a beautiful translation.

Tittel
vertimas
Oversettelse
Litauisk

Oversatt av Unreal
Språket det skal oversettes til: Litauisk

BendrÄ…ja prasme
6 September 2007 17:48