Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Original tekst - Tyrkisk - bu dörtlüğün ne anlama geldiğini ve diğer dillerde nasıl algılandığını merk ediyorum

Nåværende statusOriginal tekst
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: TyrkiskEngelsk

Spørsmål for denne tekst er "Kun lydelsen".
Tittel
bu dörtlüğün ne anlama geldiğini ve diğer dillerde nasıl algılandığını merk ediyorum
Tekst som skal oversettes
Skrevet av nighthawk
Kildespråk: Tyrkisk

Sen olmazdın Allahın adeleti şaşmasa, seni tarif etmek mümkünde lisanları aşmasa, daha nice güzel yaratırdı, seni yaratırken bu kadar uğraşmasa...
9 Mai 2007 09:21