Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Oversettelse - Portugisisk-Polsk - minha coisa boa

Nåværende statusOversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: PortugisiskPolskUkrainsk

Spørsmål for denne tekst er "Kun lydelsen".
Tittel
minha coisa boa
Tekst
Skrevet av mariorocha
Kildespråk: Portugisisk

ola minha paixão,sinto-me sò quando sei que não estàs perto de mim,espero que voltes depressa,porque estou compleletamente apaixonado por ti!!!estou louco por ti....mil beijos molhados nesse teu corpo louco
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
ola minha paixão,sinto-me sò quando sei que não estàs perto de mim,espero que voltes depressa,porque estou compleletamente apaixonado por ti!!!estou louco por ti....mil beijos molhados nesse teu corpo louco

Tittel
Cześć moja pasjo...
Oversettelse
Polsk

Oversatt av justtinka
Språket det skal oversettes til: Polsk

Cześć moja pasjo, czuję się tak samotny, ponieważ nie jesteś ze mną. Mam nadzieję, że niedługo wrócisz, ponieważ zupełnie się w Tobie zakochałem!!! Szaleję za Tobą… tysiąc wilgotnych całusów w Twoje szalone ciało
Senest vurdert og redigert av dariajot - 20 September 2007 08:50