Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



ترجمه - پرتغالی-لهستانی - minha coisa boa

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: پرتغالیلهستانیاکراینی

این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
عنوان
minha coisa boa
متن
mariorocha پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: پرتغالی

ola minha paixão,sinto-me sò quando sei que não estàs perto de mim,espero que voltes depressa,porque estou compleletamente apaixonado por ti!!!estou louco por ti....mil beijos molhados nesse teu corpo louco
ملاحظاتی درباره ترجمه
ola minha paixão,sinto-me sò quando sei que não estàs perto de mim,espero que voltes depressa,porque estou compleletamente apaixonado por ti!!!estou louco por ti....mil beijos molhados nesse teu corpo louco

عنوان
Cześć moja pasjo...
ترجمه
لهستانی

justtinka ترجمه شده توسط
زبان مقصد: لهستانی

Cześć moja pasjo, czuję się tak samotny, ponieważ nie jesteś ze mną. Mam nadzieję, że niedługo wrócisz, ponieważ zupełnie się w Tobie zakochałem!!! Szaleję za Tobą… tysiąc wilgotnych całusów w Twoje szalone ciało
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط dariajot - 20 سپتامبر 2007 08:50