Oversettelse - Italiensk-Latin - per Dio che non menteNåværende status Oversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene:
Kategori Setning | | | Kildespråk: Italiensk
per Dio che non mente | Anmerkninger gjeldende oversettelsen | frase per un mio tatuaggio, quindi per evitare di scrivere sciocchezze mi rivolgo a voi, sperando di ottenere risposta!!!sembrerà banale ma per me è molto importante.grazie mille |
|
| | OversettelseLatin Oversatt av goncin | Språket det skal oversettes til: Latin
pro Deo qui non mentitur | Anmerkninger gjeldende oversettelsen | |
|
Senest vurdert og redigert av charisgre - 3 Oktober 2007 17:02
|