Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .


Oversettelsen er fullført

Søk
Kildespråk
Språket det skal oversettes til

Resultater 44681 - 44700 av ca. 105991
<< Forrige••••• 1735 •••• 2135 ••• 2215 •• 2229 2230 2231 2232 2233 2234 2235 2236 2237 2238 2239 2240 •• 2255 ••• 2335 •••• 2735 ••••• 4735 ••••••Neste >>
37
Kildespråk
Tyrkisk evet tur var gelebilirim ama kesin biÅŸey yok
evet tur var gelebilirim ama kesin biÅŸey yok

Oversettelsen er fullført
Engelsk yes there is a tour , I can come but that is not definite
46
Kildespråk
Spørsmål for denne tekst er "Kun lydelsen".
Tyrkisk resimleri bana ne zaman mail olarak göndereceksin...
resimleri bana ne zaman mail olarak göndereceksin aşkım

Oversettelsen er fullført
Engelsk When will you send me photos by e-mail, my darling?
10
Kildespråk
Fransk Ils me manque
Ils me manque

Oversettelsen er fullført
Serbisk Oni mi nedostaju.
140
Kildespråk
Spørsmål for denne tekst er "Kun lydelsen".
Spansk Gracias por aceptar mi amistad, es muy grato...
Gracias por aceptar mi amistad, es muy grato conocer a una chica tan linda del otro lado del mundo, por tus fotos observo que eres cantante lo cuál te hace mas interesante.
trata de una nueva amiga de hi5

Oversettelsen er fullført
Serbisk Hvala ti Å¡to si prihvatila moje prijateljstvo. ...
11
Kildespråk
Spørsmål for denne tekst er "Kun lydelsen".
Tysk er ist/sie ist
er ist/sie ist
er ist schwul/sie ist nett

'Admin's Remark'.
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.

Oversettelsen er fullført
Polsk on jest/ona jest
Serbisk er ist/sie ist
Albansk ai është / ajo është
22
Kildespråk
Fransk Ma passion c'est ton bonheur
Ma passion c'est ton bonheur

Oversettelsen er fullført
Serbisk Moja strast je tvoja sreća.
55
Kildespråk
Spørsmål for denne tekst er "Kun lydelsen".
Tyrkisk teşekkür ederim canım
teşekkür ederim canım
yıllar geçtikçe şarap gibi oluyoruz desene

Oversettelsen er fullført
Engelsk Thank you my dear
Arabisk شكراً عزيزي...
215
21Kildespråk21
Engelsk A card for flowers
Dear Danica

I am not always the fastest, but I do reflect and I do it well. There is no question that I didn't understand your situation and needs.

I do feel there was something between us and I do feel we should try again.

Yours truly
Michael

Oversettelsen er fullført
Serbisk Poruka za cveće
21
Kildespråk
Tyrkisk benimle arkadaÅŸ olurmusun
benimle arkadaÅŸ olurmusun

Oversettelsen er fullført
Engelsk Will you be my friend?
48
Kildespråk
Brasilsk portugisisk me emocionei ao te ver sorrir,também sofri ao te...
me emocionei ao te ver sorrir,também sofri ao te ver chorar.

Oversettelsen er fullført
Engelsk I was moved by seeing you smile, I also suffered...
97
Kildespråk
Spørsmål for denne tekst er "Kun lydelsen".
Engelsk eyes and hands for forms is a software...
eyes and hands for forms is a software application for automatically capturing and managing information from forms.

Oversettelsen er fullført
Tyrkisk eyes and hands
153
Kildespråk
Spørsmål for denne tekst er "Kun lydelsen".
Engelsk the ordered goods you sent to ourselves upon our...
the ordered goods you sent to ourselves upon our orders with these invoices not being sent on time, the above mentioned amount has been charged to yourselves as a reklamation charge

Oversettelsen er fullført
Tyrkisk Geç gönderim cezası
413
Kildespråk
Engelsk The account name you are using to login....
The account name you are using to login.
original WoW game CD-key.
Your Secret Question and Answer.
Name: the full name that the account was created with.
The address information given when the account was created.
Zip/Postal Code: The zip/postal code that was given when the account was created.
The Following Statement: "I have now checked the security of my computer, ensuring it is free of any viruses or key loggers and can confirm all appropriate precautions have been taken.

Oversettelsen er fullført
Gresk Τ' όνομα χρήστη που χρησιμοποιείτε για να συνδεθείτε
193
Kildespråk
Spørsmål for denne tekst er "Kun lydelsen".
Engelsk Thanks for the complements Sinan.I Was born in...
Thanks for the complements Sinan.I Was born in İran and lıve in Melbourne.İ Work in Medikal research.
I have been to Turkey before....Where do you lıve? can you put up a pic upclose so i can see what you look lıke....Cheers

Oversettelsen er fullført
Tyrkisk İltifatlar için teşekkür ederim Sinan
74
Kildespråk
Tyrkisk çok tatlısın doğum günün bir ay geçmiş ama olsun...
çok tatlısın doğum günün bir ay geçmiş ama olsun çokda geç değil doğum günün kutlu olsun

Oversettelsen er fullført
Engelsk you are so sweet
46
Kildespråk
Svensk Många gånger undrar jag om det endast kommer vara en dröm
Många gånger undrar jag om det endast kommer vara en dröm

Oversettelsen er fullført
Engelsk Many times I wonder........
143
Kildespråk
Svensk ett år senare efter den natten jag träffade...
ett år senare efter den natten jag träffade charlo spencer för första gången i mitt liv. Det var nog de bästa i hela mitt liv, men skulle jag gifta mig med honom?

21 april
Edits done by pias 080904.

Original: "ett år senare efter den natten jag träffade charlo spencer för första gången i mitt liv. det var nog de bästa i hela mitt liv men skulle jag gifta sig med honom.

21 april"

Oversettelsen er fullført
Engelsk ...a year later
30
Kildespråk
Spørsmål for denne tekst er "Kun lydelsen".
Kinesisk 亲爱的,你是不是已经把我给忘记了,我想你了
亲爱的,你是不是已经把我给忘记了,我想你了
US English

Oversettelsen er fullført
Engelsk Dear, you have already forgotten me
17
Kildespråk
Spørsmål for denne tekst er "Kun lydelsen".
Tyrkisk TÜRKÇE ÖĞRENİYORMUSUN
TÜRKÇE ÖĞRENİYORMUSUN

Oversettelsen er fullført
Engelsk Are you learning Turkish?
<< Forrige••••• 1735 •••• 2135 ••• 2215 •• 2229 2230 2231 2232 2233 2234 2235 2236 2237 2238 2239 2240 •• 2255 ••• 2335 •••• 2735 ••••• 4735 ••••••Neste >>