Shtepia
Lajme
Përkthime
Projekt
Forum
Ndihmë
Anetaret
Identifikohu
Regjistrohu
. .
•Shtepia
•Publiko një tekst për t'u përkthyer
•Përkthime të kërkuara
•Përkthime të mbaruara
•
Përkthime të preferuara
•
•Perkthimi i adreses se internetit
•Kërko
▪Shkembime falas
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
▪▪Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Përkthime - Shqip-Anglisht - te rroje mbesa me jet gjate
Statusi aktual
Përkthime
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë:
Kategori
Chat
Titull
te rroje mbesa me jet gjate
Tekst
Prezantuar nga
Tru
gjuha e tekstit origjinal: Shqip
te rroje mbesa me jet gjate
Vërejtje rreth përkthimit
e una frase non completa
Titull
long life to your niece
Përkthime
Anglisht
Perkthyer nga
nga une
Përkthe në: Anglisht
long life to your niece
U vleresua ose u publikua se fundi nga
dramati
- 18 Shkurt 2008 07:31
Mesazhi i fundit
Autori
Mesazh
18 Shkurt 2008 01:24
lilian canale
Numri i postimeve: 14972
long life to your
little
niece.
I think that would be more accurate.
18 Shkurt 2008 04:16
Siberia
Numri i postimeve: 611
"long live your little niece" as a variant
18 Shkurt 2008 15:37
nga une
Numri i postimeve: 75
all right, that seems fair, sure ok