Shtepia
Lajme
Përkthime
Projekt
Forum
Ndihmë
Anetaret
Identifikohu
Regjistrohu
. .
•Shtepia
•Publiko një tekst për t'u përkthyer
•Përkthime të kërkuara
•Përkthime të mbaruara
•
Përkthime të preferuara
•
•Perkthimi i adreses se internetit
•Kërko
▪Shkembime falas
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
▪▪Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Teksti origjinal - Arabisht - rak 3iyakti sir khalini 3lik rani 3andi lkhadma...
Statusi aktual
Teksti origjinal
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë:
Kategori
Chat
Kjo kërkesë për përkthim është "Vetëm kuptimi".
Titull
rak 3iyakti sir khalini 3lik rani 3andi lkhadma...
Tekst per tu perkthyer
Prezantuar nga
joce
gjuha e tekstit origjinal: Arabisht
rak 3iyakti sir khalini 3lik rani 3andi lkhadma ktira
Vërejtje rreth përkthimit
c'est peut etre en berbere marocain je ne suis pas certaine
Publikuar per heren e fundit nga
Francky5591
- 25 Korrik 2008 18:11
Mesazhi i fundit
Autori
Mesazh
22 Korrik 2008 19:48
hajiba
Numri i postimeve: 7
Le texte d'un accent marocain, pas berbere
le texte dit:
fiche-moi la paix j'ai beaucoup du travaille
S’il vous plaît