Koti
Uutiset
Käännös
Projekti
Foorumi
Apua
Käyttäjät
Kirjaudu sisään
Rekisteröidy
. .
•Koti
•Lähetä uusi teksti käännettäväksi
•Pyydetyt käännökset
•Valmiit käännökset
•
Suosituimmat käännökset
•
•Verkkosivun käännös
•Haku
▪Vapaa kielen vaihto
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
▪▪Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Alkuperäinen teksti - Arabia - rak 3iyakti sir khalini 3lik rani 3andi lkhadma...
Tämänhetkinen tilanne
Alkuperäinen teksti
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä:
Kategoria
Chatti
Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta.
Otsikko
rak 3iyakti sir khalini 3lik rani 3andi lkhadma...
Teksti käännettäväksi
Lähettäjä
joce
Alkuperäinen kieli: Arabia
rak 3iyakti sir khalini 3lik rani 3andi lkhadma ktira
Huomioita käännöksestä
c'est peut etre en berbere marocain je ne suis pas certaine
Viimeksi toimittanut
Francky5591
- 25 Heinäkuu 2008 18:11
Viimeinen viesti
Kirjoittaja
Lähetä
22 Heinäkuu 2008 19:48
hajiba
Viestien lukumäärä: 7
Le texte d'un accent marocain, pas berbere
le texte dit:
fiche-moi la paix j'ai beaucoup du travaille
S’il vous plaît