Cucumis - Shërbim përkthimi në linjë falas
. .



Teksti origjinal - Frengjisht - L'an à la Nativité nostre Seigneur mil cinq cens...

Statusi aktualTeksti origjinal
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë: FrengjishtRusisht

Titull
L'an à la Nativité nostre Seigneur mil cinq cens...
Tekst per tu perkthyer
Prezantuar nga Telecar
gjuha e tekstit origjinal: Frengjisht

L'an à la Nativité nostre Seigneur mil cinq cens soixante six [Le dict an] et le dernier jour du moys de Juing, saichent tous présentz et advenir qui ces présentes verront que, par devant et en la présence de moy Joseph Roche notaire royal et tabellion juré de la présente ville de Sallon diocèze d'Arles soubzigné et des tesmoings cy après nomméz, feust présent en sa personne monsieur maistre Michel Nostradamus docteur en médecine astrophille conselhier et médecin ordinaire du roy,
Vërejtje rreth përkthimit
Первая часть недавно найденного полного текста приписки к завещанию Мишеля Нострадамуса на среднефранцузском языке. А само завещание я более-менее перевёл.

Admin's note : This text is in old French (from the XVIth century)
Publikuar per heren e fundit nga Francky5591 - 8 Maj 2009 15:45