Cucumis - Shërbim përkthimi në linjë falas
. .



Përkthime - Anglisht-Esperanto - A discussion on the translation

Statusi aktualPërkthime
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë: AnglishtGjuha portugjezeRusishtSpanjishtKineze e thjeshtuarGjermanishtGjuha polakeRomanishtTurqishtSuedishtItalishtFinlandishtKroatishtGreqishtÇekeGjuha danezeKatalonjeSerbishtKinezishtBullgarishtPortugjeze brazilianeGjuha UkrainaseGjuha holandezeArabishtEsperantoHungarishtJaponishtFrengjishtLituanishtBoshnjakishtHebraishtShqipNorvegjishtEstonishtKoreaneGjuha LatineGjuha sllovakeLetonishtKlingonIslandezePersishtjaIndonezishtGjuha GruzijaneGjuha irlandezeGjuha AfrikanaseMalajzishtTailandezeHinduVietnamishtGjuha Azerbaixhanase
Përkthime të kërkuara: Nepalisht

Titull
A discussion on the translation
Tekst
Prezantuar nga cucumis
gjuha e tekstit origjinal: Anglisht

There is a discussion on this translation - please read it before evaluating.

Titull
Debato pri tradukon
Përkthime
Esperanto

Perkthyer nga Borges
Përkthe në: Esperanto

Estas debato pri ĉi tiu tradukon - bonvolu legu ĝin antaŭ taksi.
U vleresua ose u publikua se fundi nga Borges - 10 Prill 2007 20:51