Cucumis - Shërbim përkthimi në linjë falas
. .



Përkthime - Anglisht-Shqip - A discussion on the translation

Statusi aktualPërkthime
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë: AnglishtGjuha portugjezeRusishtSpanjishtKineze e thjeshtuarGjermanishtGjuha polakeRomanishtTurqishtSuedishtItalishtFinlandishtKroatishtGreqishtÇekeGjuha danezeKatalonjeSerbishtKinezishtBullgarishtPortugjeze brazilianeGjuha UkrainaseGjuha holandezeArabishtEsperantoHungarishtJaponishtFrengjishtLituanishtBoshnjakishtHebraishtShqipNorvegjishtEstonishtKoreaneGjuha LatineGjuha sllovakeLetonishtKlingonIslandezePersishtjaIndonezishtGjuha GruzijaneGjuha irlandezeGjuha AfrikanaseMalajzishtTailandezeHinduVietnamishtGjuha Azerbaixhanase
Përkthime të kërkuara: Nepalisht

Titull
A discussion on the translation
Tekst
Prezantuar nga cucumis
gjuha e tekstit origjinal: Anglisht

There is a discussion on this translation - please read it before evaluating.

Titull
Debat mbi përkthimin
Përkthime
Shqip

Perkthyer nga enost
Përkthe në: Shqip

Ka një diskutim në lidhje me këtë përkthim - ju lutemi lexojeni para se ta vlerësoni.
U vleresua ose u publikua se fundi nga liria - 7 Nëntor 2009 07:09