Përkthime - Japonisht-Kinezisht - æ–Žè˜èŠ±Statusi aktual Përkthime
Kategori Romane / Histori - Lojra | | | gjuha e tekstit origjinal: Japonisht
æ–Žè˜èŠ± | Vërejtje rreth përkthimit | I would like to know how to read this name in Taiwanese.I can read Kanji and know meaning of characters,but i don't know how to pronunce this name in Taiwanese and Chinese. Please write in [[english]] and [[Kanji]].
<Admin's remark> This request is no longer acceptable according to our new submission rules |
|
| | | Përkthe në: Kinezisht
齋è˜èŠ±/æ–Žè˜èŠ± | Vërejtje rreth përkthimit | I put on the traditional and simplified Chinese characters and Mandarin (Chinese)pronunciations in romanization. I don't know if you need pronunciations in Taiwanese as well. If you do, the characters are the same but the pronunciations are Zai Lan Hue
<Admin's remark> This request is no longer acceptable according to our new submission rules |
|
U vleresua ose u publikua se fundi nga Francky5591 - 22 Dhjetor 2010 14:03
|