Shtepia
Lajme
Përkthime
Projekt
Forum
Ndihmë
Anetaret
Identifikohu
Regjistrohu
. .
•Shtepia
•Publiko një tekst për t'u përkthyer
•Përkthime të kërkuara
•Përkthime të mbaruara
•
Përkthime të preferuara
•
•Perkthimi i adreses se internetit
•Kërko
▪Shkembime falas
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
▪▪Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Teksti origjinal - Boshnjakisht - taradiÅŸ niÅŸta poyesi miÅŸa
Statusi aktual
Teksti origjinal
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë:
Kategori
Fjalim
Kjo kërkesë për përkthim është "Vetëm kuptimi".
Titull
taradiÅŸ niÅŸta poyesi miÅŸa
Tekst per tu perkthyer
Prezantuar nga
özllem
gjuha e tekstit origjinal: Boshnjakisht
taradiÅŸ niÅŸta poyesi miÅŸa
20 Nëntor 2007 08:28
Mesazhi i fundit
Autori
Mesazh
20 Nëntor 2007 10:57
adviye
Numri i postimeve: 56
bu verdiğiniz metin tamamıyle yanlışlarla dolu..kaynağı herneyse kontrol edip baştan yollarsanız cevap verebilirim
20 Nëntor 2007 11:24
özllem
Numri i postimeve: 2
ya arkadaş boşnaklı nickinde öyle yazmış bende bilmiyorum aramız bozuk belki bana dair bişeylerdir diye düşünmüştüm