Cucumis - Bezplatný  prekladateľský servis online
. .



Preklad - Španielsky-Brazílska portugalčina - De obtuso, a obtuso y medio.

Momentálny stavPreklad
Tento text je dostupný v nasledujúcich jazykoch: ŠpanielskyBrazílska portugalčinaAnglickyNěmeckyItalskyFrancúzskyKatalánskyMaďarskyKlingonHebrejskyJaponskyGréckyLatinčina

Kategória Slang

Titul
De obtuso, a obtuso y medio.
Text
Pridal(a) Mr. Roboto
Zdrojový jazyk: Španielsky

De obtuso, a obtuso y medio.
Poznámky k prekladu
obtuso una persona obtusa, terca, testaruda, "Cuadrada", "Obtuso y medio" hace referencia a que el que lo dice será la mitad más obtuso (Un 50% más) que la otra persona. (Para los idiomas que necesitan discriminar entre masculino o femenino, el refrán en este caso es genérico)

<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.

Titul
De teimoso a teimoso e meio.
Preklad
Brazílska portugalčina

Preložil(a) lilian canale
Cieľový jazyk: Brazílska portugalčina

De teimoso a teimoso e meio.
Poznámky k prekladu
<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules
Nakoniec potvrdené alebo vydané Francky5591 - 14 decembra 2010 12:49