Domov
Novinky
Preklad
Projekt
Fórum
Nápoveda
Užívateľov
Prihlásenie
Registrácia
. .
•Domov
•Vložiť nový text na preklad
•Požadované preklady
•Hotové preklady
•
Oblíbené preklady
•
•Preklad Stránky
•Hľadať
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Preklad - Portugalsky-Grécky - Que 2008 seja de muita saúde, grandes alegrias...
Momentálny stav
Preklad
Tento text je dostupný v nasledujúcich jazykoch:
Titul
Que 2008 seja de muita saúde, grandes alegrias...
Text
Pridal(a)
Lilian Barros
Zdrojový jazyk: Portugalsky
Que 2008 seja de muita saúde, grandes alegrias e estrondoso sucesso.
Titul
Το 2008 ας είναι γεμάτο από υγεία,πολλÎÏ‚ χαÏÎÏ‚ και...
Preklad
Grécky
Preložil(a)
eleonora13
Cieľový jazyk: Grécky
Το 2008 ας είναι γεμάτο από υγεία,πολλÎÏ‚ χαÏÎÏ‚ και μεγάλες επιτυχίες.
Nakoniec potvrdené alebo vydané
irini
- 26 januára 2008 18:55