Koti
Uutiset
Käännös
Projekti
Foorumi
Apua
Käyttäjät
Kirjaudu sisään
Rekisteröidy
. .
•Koti
•Lähetä uusi teksti käännettäväksi
•Pyydetyt käännökset
•Valmiit käännökset
•
Suosituimmat käännökset
•
•Verkkosivun käännös
•Haku
▪Vapaa kielen vaihto
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
▪▪Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Käännös - Portugali-Kreikka - Que 2008 seja de muita saúde, grandes alegrias...
Tämänhetkinen tilanne
Käännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä:
Otsikko
Que 2008 seja de muita saúde, grandes alegrias...
Teksti
Lähettäjä
Lilian Barros
Alkuperäinen kieli: Portugali
Que 2008 seja de muita saúde, grandes alegrias e estrondoso sucesso.
Otsikko
Το 2008 ας είναι γεμάτο από υγεία,πολλÎÏ‚ χαÏÎÏ‚ και...
Käännös
Kreikka
Kääntäjä
eleonora13
Kohdekieli: Kreikka
Το 2008 ας είναι γεμάτο από υγεία,πολλÎÏ‚ χαÏÎÏ‚ και μεγάλες επιτυχίες.
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut
irini
- 26 Tammikuu 2008 18:55