Anasayfa
Haberler
Tercüme
Proje
Forum
Yardım
Uyeler
Login
Kayıt Ol
. .
•Anasayfa
•Çevrilmesi için yeni bir metin sun
•Talep edilen çeviriler
•Tamamlanan çeviriler
•
Favori tercümeler
•
•Sitenin cevirisi.
•Arama
▪Bedava dil deÄŸiÅŸ tokuÅŸu
•English
▪▪Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tercüme - Portekizce-Yunanca - Que 2008 seja de muita saúde, grandes alegrias...
Şu anki durum
Tercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır:
Başlık
Que 2008 seja de muita saúde, grandes alegrias...
Metin
Öneri
Lilian Barros
Kaynak dil: Portekizce
Que 2008 seja de muita saúde, grandes alegrias e estrondoso sucesso.
Başlık
Το 2008 ας είναι γεμάτο από υγεία,πολλÎÏ‚ χαÏÎÏ‚ και...
Tercüme
Yunanca
Çeviri
eleonora13
Hedef dil: Yunanca
Το 2008 ας είναι γεμάτο από υγεία,πολλÎÏ‚ χαÏÎÏ‚ και μεγάλες επιτυχίες.
En son
irini
tarafından onaylandı - 26 Ocak 2008 18:55