Cucumis - Bezplatný  prekladateľský servis online
. .



Preklad - Anglicky-Francúzsky - Interesting-notifications-translations

Momentálny stavPreklad
Tento text je dostupný v nasledujúcich jazykoch: AnglickyRumunskyNěmeckyItalskyPortugalskyŠpanielskyAlbánskyRuskyFrancúzskyPoľskyTureckyBulharčinaHebrejskyArabskyBrazílska portugalčinaKatalánskyMaďarskyHolandskyČínsky (zj.)ŠvédskyČínskyEsperantomJaponskyChorvatskyGréckyHindčinaSrbskyLitovčinaDánskyFínskyAnglickyEstónčinaNórskyKorejskyČeskyPerzštinaSlovenskymongolštinaAfrikánštinaNepálčinaslovinskyThajština
Požadované preklady: KlingonNewariUrdčinaVietnamčinaÍrčina

Kategória Webová stránka / Blog / Fórum - Počítače / Internet

Titul
Interesting-notifications-translations
Text
Pridal(a) cucumis
Zdrojový jazyk: Anglicky

Cucumis.org will NOT sell your email address and we will NOT send you any unwanted emails. Please use an email address that you check regularly as you will receive useful email notifications if you enable the options (completed translations, personal messages, ect...).

Titul
Régulièrement-notifications-nécessaires
Preklad
Francúzsky

Preložil(a) cucumis
Cieľový jazyk: Francúzsky

Cucumis.org ne vendra JAMAIS votre adresse email et ne vous enverra JAMAIS AUCUN email non souhaité. S'il vous plaît, choisissez une adresse email que vous vérifiez régulièrement car vous avez la possibilité de recevoir des notifications trés utiles si vous cochez les options nécessaires (traductions terminées, messages personnels, etc...).
16 novembra 2005 13:28