Cucumis - Bezplatný  prekladateľský servis online
. .



76Preklad - Turecky-Francúzsky - seni seviyorum

Momentálny stavPreklad
Tento text je dostupný v nasledujúcich jazykoch: TureckyFrancúzskyBulharčina

Kategória Reč - Láska/ Priateľstvo

Titul
seni seviyorum
Text
Pridal(a) abdulcambaz
Zdrojový jazyk: Turecky

seni ilk gördüğüm an içim.ürperdi bir hoş oldum.ciğerimin yandığını hissettim.bana ne olduğunu bilmiyorum.fakat cok uzun zaman sonra hissetmiş olmam beni çok etkiledi.
her zaman seni düşünüp,seninle olmak,seninle vakit geçirmek istiyorum.Aşkım seni çok seviyorum.sensiz hayat bir işkence

Titul
je t'aime
Preklad
Francúzsky

Preložil(a) ViÅŸneFr
Cieľový jazyk: Francúzsky

la première fois que je t'ai vu, j'ai frissonné, je me suis senti bizarre. j'ai senti mes entrailles bouillonner. je ne sais pas ce qui m'arrive. mais le fait que je ressente encore tout ça après tant de temps me bouleverse.
tout le temps je pense à toi, je veux être avec toi , passer du temps avec toi. Mon amour je t'aime énormément. la vie sans toi est une torture.
Nakoniec potvrdené alebo vydané cucumis - 3 februára 2006 08:18