Cucumis - Bezplatný  prekladateľský servis online
. .



Preklad - Anglicky-Švédsky - Better-than-translate

Momentálny stavPreklad
Tento text je dostupný v nasledujúcich jazykoch: AnglickyTureckyNěmeckyGréckyEsperantomKatalánskyJaponskyŠpanielskyRuskyFrancúzskyItalskyLitovčinaArabskyPortugalskyBulharčinaRumunskyHebrejskyAlbánskyPoľskyŠvédskyČeskyFínskyČínsky (zj.)ČínskyHindčinaSrbskyDánskyMaďarskyChorvatskyAnglickyNórskyKorejskyPerzštinaKurdštinaSlovenskyAfrikánština
Požadované preklady: UrdčinaÍrčina

Kategória Veta - Vzdelanie

Titul
Better-than-translate
Text
Pridal(a) cucumis
Zdrojový jazyk: Anglicky

To translate well is better than to translate fast

Titul
bra vs fort
Preklad
Švédsky

Preložil(a) ion
Cieľový jazyk: Švédsky

Att översätta bra är bättre än att översätta fort
18 októbra 2005 22:42