Domov
Novinky
Preklad
Projekt
Fórum
Nápoveda
Užívateľov
Prihlásenie
Registrácia
. .
•Domov
•Vložiť nový text na preklad
•Požadované preklady
•Hotové preklady
•
Oblíbené preklady
•
•Preklad Stránky
•Hľadať
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Preklad - Grécky-Litovčina - Η ΑΓΑΠΗ ΚΑΙ Η ΠΙΣΤΗ ΚΡΥΒΟΥΠΜΕΣΑ ΤΟΥΣ ΤΗΠΤΟΛΜΗ,...
Momentálny stav
Preklad
Tento text je dostupný v nasledujúcich jazykoch:
Kategória
Myšlienky
Titul
Η ΑΓΑΠΗ ΚΑΙ Η ΠΙΣΤΗ ΚΡΥΒΟΥΠΜΕΣΑ ΤΟΥΣ ΤΗΠΤΟΛΜΗ,...
Text
Pridal(a)
σιμον
Zdrojový jazyk: Grécky
Η ΑΓΑΠΗ ΚΑΙ Η ΠΙΣΤΗ ΚΡΥΒΟΥΠΜΕΣΑ ΤΟΥΣ ΤΗΠΤΟΛΜΗ, ΤΗ ΔΥÎΑΜΗ ΚΑΙ ΤΗΠΠΡΑΞΗ
Titul
MeilÄ— ir tikÄ—jimas
Preklad
Litovčina
Preložil(a)
fefkute
Cieľový jazyk: Litovčina
Meilė ir tikėjimas priklauso nuo ryžto, branginimo ir veikimo.
Nakoniec potvrdené alebo vydané
ollka
- 26 apríla 2008 19:34
Posledný príspevok
Autor
Príspevok
27 apríla 2008 23:07
ollka
Počet príspevkov: 149
Sveika, pažiūrėk prašau anglišką vertimo variantą, gal turi ką patikslinti vertime?