Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Latin quotes and sentences - Ρουμανικά

Πώς να μεταφράσω;

• Κάντε κλικ στο Δείτε την επόμενη μετάφραση για να ψάξετε όλες τις σελίδες για το επόμενο προς μετάφραση κείμενο.
• Κάντε κλικ στο Μεταφράζω ή στο Τροποποίηση ακριβώς κάτω από το κείμενο προς μετάφραση ή αναθεώρηση. Εναλλακτικά τσεκάρετε όλα τα κείμενα που θέλετε να επεξεργαστείτε/μεταφράσετε και κάντε κλικ στο Τροποποίηση στο κάτω μέρος της σελίδας (μπορείτε να χρησιμοποιήσετε το shortcut button για να κυλήσετε γρηγορότερα τη σελίδα προς τα κάτω στο κουμπί Τροποποίηση
• Αφού αρχίσετε την επεξεργασία, έχετε 20 λεπτά για να μεταφράσετε τα κείμενα που επιλέξατε.
• Μόλις τελειώσετε, μην ξεχάσετε να κάνετε κλικ στο Υποβολή Î±ÎºÏÎ¹Î²ÏŽÏ‚ πάνω από το κείμενο ή στο Αποθήκευση σελίδας στο κάτω μέρος της σελίδας για να αποθηκεύσετε τη δουλειά σας.

Προηγούμενη•• 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 ••Επόμενη
550 Κείμενο: Catapultam habeo. Nisi pecuniam omnem mihi dabis, ad caput tuum saxum immane mittam [Όλες οι γλώσσες - Νέο Παράθυρο]

Σχόλια:


551 Κείμενο: Causarum justia et misericordia [Όλες οι γλώσσες - Νέο Παράθυρο]

Σχόλια:

Μεταφράστηκε από Freya

552 Κείμενο: Causa mortis [Όλες οι γλώσσες - Νέο Παράθυρο]

Σχόλια:

Μεταφράστηκε από azitrad

553 Κείμενο: Cave ab homine unius libri [Όλες οι γλώσσες - Νέο Παράθυρο]

Σχόλια:

Μεταφράστηκε από Freya

554 Κείμενο: Cave canem, te necet lingendo [Όλες οι γλώσσες - Νέο Παράθυρο]

Σχόλια:

Μεταφράστηκε από Freya

555 Κείμενο: Cave cibum, valde malus est [Όλες οι γλώσσες - Νέο Παράθυρο]

Σχόλια:


556 Κείμενο: Cave ne ante ullas catapultas ambules [Όλες οι γλώσσες - Νέο Παράθυρο]

Σχόλια:


557 Κείμενο: Cave quid dicis, quando, et cui [Όλες οι γλώσσες - Νέο Παράθυρο]

Σχόλια:

Μεταφράστηκε από azitrad

558 Κείμενο: Caveat emptor [Όλες οι γλώσσες - Νέο Παράθυρο]

Σχόλια:

Μεταφράστηκε από Freya

559 Κείμενο: Caveat venditor [Όλες οι γλώσσες - Νέο Παράθυρο]

Σχόλια:

Μεταφράστηκε από Freya

560 Κείμενο: Cedant arma togæ [Όλες οι γλώσσες - Νέο Παράθυρο]

Σχόλια:

Μεταφράστηκε από Freya

561 Κείμενο: Cedo maiori [Όλες οι γλώσσες - Νέο Παράθυρο]

Σχόλια:

Μεταφράστηκε από Freya

562 Κείμενο: Certamen bikini-suicidus-disci mow coepit [Όλες οι γλώσσες - Νέο Παράθυρο]

Σχόλια:


563 Κείμενο: Certe, toto, sentio nos in kansate non iam adesse [Όλες οι γλώσσες - Νέο Παράθυρο]

Σχόλια:


564 Κείμενο: Certum est, quia impossibile [Όλες οι γλώσσες - Νέο Παράθυρο]

Σχόλια:

Μεταφράστηκε από Freya

565 Κείμενο: Cetera desunt [Όλες οι γλώσσες - Νέο Παράθυρο]

Σχόλια:


566 Κείμενο: Christus rex [Όλες οι γλώσσες - Νέο Παράθυρο]

Σχόλια:

Μεταφράστηκε από Freya

567 Κείμενο: Cineri gloria sera vendit [Όλες οι γλώσσες - Νέο Παράθυρο]

Σχόλια:


568 Κείμενο: Clamo, clamatis, omnes clamamus pro glace lactis [Όλες οι γλώσσες - Νέο Παράθυρο]

Σχόλια:

Μεταφράστηκε από Freya

569 Κείμενο: Clara pacta, boni amici [Όλες οι γλώσσες - Νέο Παράθυρο]

Σχόλια:


570 Κείμενο: Codex iuris canonici [Όλες οι γλώσσες - Νέο Παράθυρο]

Σχόλια:


571 Κείμενο: Cogita ante salis [Όλες οι γλώσσες - Νέο Παράθυρο]

Σχόλια:

Μεταφράστηκε από azitrad

572 Κείμενο: Cogitationis poenam nemo patitur [Όλες οι γλώσσες - Νέο Παράθυρο]

Σχόλια:


573 Κείμενο: Cogito ergo doleo [Όλες οι γλώσσες - Νέο Παράθυρο]

Σχόλια:

Μεταφράστηκε από azitrad

574 Κείμενο: Cogito sumere potum alterum [Όλες οι γλώσσες - Νέο Παράθυρο]

Σχόλια:


575 Κείμενο: Commodum ex iniuria sua nemo habere debet [Όλες οι γλώσσες - Νέο Παράθυρο]

Σχόλια:


576 Κείμενο: Commune periculum concordiam parit [Όλες οι γλώσσες - Νέο Παράθυρο]

Σχόλια:


577 Κείμενο: Communi consilio [Όλες οι γλώσσες - Νέο Παράθυρο]

Σχόλια:

Μεταφράστηκε από Freya

578 Κείμενο: Compos mentis [Όλες οι γλώσσες - Νέο Παράθυρο]

Σχόλια:


579 Κείμενο: Concordia discors [Όλες οι γλώσσες - Νέο Παράθυρο]

Σχόλια:

Μεταφράστηκε από Freya

580 Κείμενο: Concordia res parvæ crescent [Όλες οι γλώσσες - Νέο Παράθυρο]

Σχόλια:


581 Κείμενο: Confer [Όλες οι γλώσσες - Νέο Παράθυρο]

Σχόλια:


582 Κείμενο: Confiteor [Όλες οι γλώσσες - Νέο Παράθυρο]

Σχόλια:

Μεταφράστηκε από Freya

583 Κείμενο: Congregatio de propaganda fide [Όλες οι γλώσσες - Νέο Παράθυρο]

Σχόλια:


584 Κείμενο: Coniecturalem artem esse medicinam [Όλες οι γλώσσες - Νέο Παράθυρο]

Σχόλια:

Μεταφράστηκε από Freya

585 Κείμενο: Coniunctis viribus [Όλες οι γλώσσες - Νέο Παράθυρο]

Σχόλια:


586 Κείμενο: Conlige suspectos semper habitos [Όλες οι γλώσσες - Νέο Παράθυρο]

Σχόλια:


587 Κείμενο: Consensu omnium [Όλες οι γλώσσες - Νέο Παράθυρο]

Σχόλια:


588 Κείμενο: Consensus audacium [Όλες οι γλώσσες - Νέο Παράθυρο]

Σχόλια:


589 Κείμενο: Consuetudinis magna vis est [Όλες οι γλώσσες - Νέο Παράθυρο]

Σχόλια:


590 Κείμενο: Consule planco [Όλες οι γλώσσες - Νέο Παράθυρο]

Σχόλια:


591 Κείμενο: Contra felicem vix deus vires habet [Όλες οι γλώσσες - Νέο Παράθυρο]

Σχόλια:


592 Κείμενο: Contra mundus [Όλες οι γλώσσες - Νέο Παράθυρο]

Σχόλια:

Μεταφράστηκε από Freya

593 Κείμενο: Contraria contrariis curantur [Όλες οι γλώσσες - Νέο Παράθυρο]

Σχόλια:

Μεταφράστηκε από Freya

594 Κείμενο: Coram populo [Όλες οι γλώσσες - Νέο Παράθυρο]

Σχόλια:


595 Κείμενο: Cornix cornici oculos non effodiet [Όλες οι γλώσσες - Νέο Παράθυρο]

Σχόλια:


596 Κείμενο: Cornucopia [Όλες οι γλώσσες - Νέο Παράθυρο]

Σχόλια:

Μεταφράστηκε από Freya

597 Κείμενο: Corpus Christi [Όλες οι γλώσσες - Νέο Παράθυρο]

Σχόλια:

Μεταφράστηκε από Freya

598 Κείμενο: Corpus vile [Όλες οι γλώσσες - Νέο Παράθυρο]

Σχόλια:


599 Κείμενο: Corrigenda [Όλες οι γλώσσες - Νέο Παράθυρο]

Σχόλια:

Μεταφράστηκε από Freya

Προηγούμενη•• 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 ••Επόμενη