Αρχική Σελίδα
Νέα
Μετάφραση
Πρότζεκτ
Φόρουμ
Βοήθεια
Μέλη
Σύνδεση
Εγγραφή
. .
•Πρότζεκτ
Latin quotes and sentences
▪▪Όλες οι μεταφράσεις
•Πρόσφατες αλλαγές
•Λίστα διαχειριστών
•Ζητούμενες μεταφράσεις
•Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
▪Free language exchange
Latin quotes and sentences - Ρουμανικά
Î ÏŽÏ‚ να μεταφÏάσω;
• Κάντε κλικ στο
Δείτε την επόμενη μετάφραση
για να ψάξετε όλες τις σελίδες για το επόμενο Ï€Ïος μετάφÏαση κείμενο.
• Κάντε κλικ στο
Μεταφράζω
ή στο
Τροποποίηση
ακÏιβώς κάτω από το κείμενο Ï€Ïος μετάφÏαση ή αναθεώÏηση.
Εναλλακτικά
τσεκάÏετε όλα τα κείμενα που θÎλετε να επεξεÏγαστείτε/μεταφÏάσετε και κάντε κλικ στο
Τροποποίηση
στο κάτω μÎÏος της σελίδας (μποÏείτε να χÏησιμοποιήσετε το
για να κυλήσετε γÏηγοÏότεÏα τη σελίδα Ï€Ïος τα κάτω στο κουμπί
Τροποποίηση
• Î‘Ï†Î¿Ï Î±Ïχίσετε την επεξεÏγασία, Îχετε 20 λεπτά για να μεταφÏάσετε τα κείμενα που επιλÎξατε.
• Μόλις τελειώσετε, μην ξεχάσετε να κάνετε κλικ στο
Υποβολή
ακÏιβώς πάνω από το κείμενο
ή
στο
Αποθήκευση σελίδας
στο κάτω μÎÏος της σελίδας για να αποθηκεÏσετε τη δουλειά σας.
Δείτε την επόμενη μετάφραση
Προηγούμενη
••
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
••
Επόμενη
600
Κείμενο:
Corripe cervisiam!
[Όλες οι γλώσσες - Νέο Παράθυρο]
Σχόλια:
601
Κείμενο:
Corruptio optimi pessima
[Όλες οι γλώσσες - Νέο Παράθυρο]
Σχόλια:
602
Κείμενο:
Coruscantes disci per convexa cæli volantes
[Όλες οι γλώσσες - Νέο Παράθυρο]
farfurii zburătoare
Σχόλια:
Μεταφράστηκε από
Freya
603
Κείμενο:
Cotidiana vilescunt
[Όλες οι γλώσσες - Νέο Παράθυρο]
Σχόλια:
604
Κείμενο:
Cotidie damnatur qui semper timet
[Όλες οι γλώσσες - Νέο Παράθυρο]
Omului căruia îi este mereu frică este în fiecare zi condamnat.
Σχόλια:
Μεταφράστηκε από
Freya
605
Κείμενο:
Crapulam terriblem habeo
[Όλες οι γλώσσες - Νέο Παράθυρο]
Σχόλια:
606
Κείμενο:
Cras amet qui nunquam amavit; Quinque amavit cras amet
[Όλες οι γλώσσες - Νέο Παράθυρο]
Fie cel care nu a iubit înainte să iubească mâine.
Σχόλια:
Μεταφράστηκε από
Freya
607
Κείμενο:
Credidi me felem vidisse
[Όλες οι γλώσσες - Νέο Παράθυρο]
Σχόλια:
608
Κείμενο:
Credite amori vera discenti
[Όλες οι γλώσσες - Νέο Παράθυρο]
credeţi că dragostea spune adevărul.
Σχόλια:
Μεταφράστηκε από
Freya
609
Κείμενο:
Credo elvem etiam vivere
[Όλες οι γλώσσες - Νέο Παράθυρο]
Σχόλια:
610
Κείμενο:
Credo nos in fluctu eodem esse
[Όλες οι γλώσσες - Νέο Παράθυρο]
Cred că suntem pe aceeaşi lungime de undă.
Σχόλια:
Μεταφράστηκε από
Freya
611
Κείμενο:
Credo ut intelligentiam
[Όλες οι γλώσσες - Νέο Παράθυρο]
Cred ca să pot înţelege
Σχόλια:
Μεταφράστηκε από
azitrad
612
Κείμενο:
Credula vitam spes fovet et melius cras fore semper dicit
[Όλες οι γλώσσες - Νέο Παράθυρο]
Σχόλια:
613
Κείμενο:
Crescit amor nummi, quantum ipsa pecunia crevit
[Όλες οι γλώσσες - Νέο Παράθυρο]
Σχόλια:
614
Κείμενο:
Crescite et multiplicamini
[Όλες οι γλώσσες - Νέο Παράθυρο]
Creşteţi şi vă înmulţiţi
Σχόλια:
Μεταφράστηκε από
azitrad
615
Κείμενο:
Crimen falsi
[Όλες οι γλώσσες - Νέο Παράθυρο]
Σχόλια:
616
Κείμενο:
Crudelius est quam mori semper timere mortem
[Όλες οι γλώσσες - Νέο Παράθυρο]
Este mai rău să-ţi fie frică mereu de moarte decât să mori.
Σχόλια:
Μεταφράστηκε από
Freya
617
Κείμενο:
Crux
[Όλες οι γλώσσες - Νέο Παράθυρο]
Cruce
Σχόλια:
Μεταφράστηκε από
azitrad
618
Κείμενο:
Cui dono lepidum novum libellum?
[Όλες οι γλώσσες - Νέο Παράθυρο]
Σχόλια:
619
Κείμενο:
Cui malo?
[Όλες οι γλώσσες - Νέο Παράθυρο]
Σχόλια:
620
Κείμενο:
Cui peccare licet peccat minus?
[Όλες οι γλώσσες - Νέο Παράθυρο]
Cui îi este permis să păcătuiască păcătuieşte mai puţin?
Σχόλια:
Μεταφράστηκε από
Freya
621
Κείμενο:
Cuius regio, eius religio
[Όλες οι γλώσσες - Νέο Παράθυρο]
Religia stăpânului, religia supusului
Σχόλια:
Μεταφράστηκε από
azitrad
622
Κείμενο:
Cuivis dolori remedium est patientia
[Όλες οι γλώσσες - Νέο Παράθυρο]
Cel mai bun remediu al durerii este răbdarea
Σχόλια:
Μεταφράστηκε από
azitrad
623
Κείμενο:
Culpa
[Όλες οι γλώσσες - Νέο Παράθυρο]
vină
Σχόλια:
Μεταφράστηκε από
azitrad
624
Κείμενο:
Culpam poena premit comes
[Όλες οι γλώσσες - Νέο Παράθυρο]
Σχόλια:
625
Κείμενο:
Cum catapultæ proscriptæ erunt tum soli proscript catapultas habebunt
[Όλες οι γλώσσες - Νέο Παράθυρο]
Σχόλια:
626
Κείμενο:
Cum homine de cane debeo congredi
[Όλες οι γλώσσες - Νέο Παράθυρο]
Σχόλια:
627
Κείμενο:
Cum laude magnum
[Όλες οι γλώσσες - Νέο Παράθυρο]
cu multă laudă
Σχόλια:
Μεταφράστηκε από
Freya
628
Κείμενο:
Cum tacent, clamant
[Όλες οι γλώσσες - Νέο Παράθυρο]
Când tăceţi, vă calmaţi
Σχόλια:
Μεταφράστηκε από
azitrad
629
Κείμενο:
Cum
[Όλες οι γλώσσες - Νέο Παράθυρο]
cu
Σχόλια:
Μεταφράστηκε από
Freya
630
Κείμενο:
Cur etiam hic es
[Όλες οι γλώσσες - Νέο Παράθυρο]
De ce eşti încă aici?
Σχόλια:
Μεταφράστηκε από
Freya
631
Κείμενο:
Cura nihil aliud nisi ut valeas
[Όλες οι γλώσσες - Νέο Παράθυρο]
Σχόλια:
632
Κείμενο:
Cura ut valeas
[Όλες οι γλώσσες - Νέο Παράθυρο]
Ai grijă de tine
Σχόλια:
Μεταφράστηκε από
azitrad
633
Κείμενο:
Curæ leves loquuntur ingentes stupent
[Όλες οι γλώσσες - Νέο Παράθυρο]
Σχόλια:
634
Κείμενο:
Cursum perficio
[Όλες οι γλώσσες - Νέο Παράθυρο]
Călătoria mea se termină aici.
Σχόλια:
Μεταφράστηκε από
Freya
635
Κείμενο:
Da mihi basilia mille
[Όλες οι γλώσσες - Νέο Παράθυρο]
Sărută-mă de o mie de ori.
Σχόλια:
Μεταφράστηκε από
Freya
636
Κείμενο:
Da mihi castitatem et continentiam, sed noli modo!
[Όλες οι γλώσσες - Νέο Παράθυρο]
Σχόλια:
637
Κείμενο:
Da mihi sis bublæ frustrum assæ, solana tuberosa in modo gallicio fricta, ac quassum lactatum coagulatum crassum.
[Όλες οι γλώσσες - Νέο Παράθυρο]
Σχόλια:
638
Κείμενο:
Da mihi sis cerevisiam dilutam
[Όλες οι γλώσσες - Νέο Παράθυρο]
Σχόλια:
639
Κείμενο:
Damnant quod non intellegunt
[Όλες οι γλώσσες - Νέο Παράθυρο]
Este condamnat ceea ce nu se înţelege.
Σχόλια:
Μεταφράστηκε από
Freya
640
Κείμενο:
Data et accepta
[Όλες οι γλώσσες - Νέο Παράθυρο]
Σχόλια:
641
Κείμενο:
De asini umbra disceptare
[Όλες οι γλώσσες - Νέο Παράθυρο]
Σχόλια:
642
Κείμενο:
De bene esse
[Όλες οι γλώσσες - Νέο Παράθυρο]
Σχόλια:
643
Κείμενο:
De die in diem
[Όλες οι γλώσσες - Νέο Παράθυρο]
Σχόλια:
644
Κείμενο:
De duobus malis, minus est semper eligendum
[Όλες οι γλώσσες - Νέο Παράθυρο]
Din două rele, alege-o întodeauna pe cea mai puţin rea.
Σχόλια:
Μεταφράστηκε από
Freya
645
Κείμενο:
De facto
[Όλες οι γλώσσες - Νέο Παράθυρο]
de fapt
Σχόλια:
Μεταφράστηκε από
azitrad
646
Κείμενο:
De inimico non loquaris sed cogites
[Όλες οι γλώσσες - Νέο Παράθυρο]
Σχόλια:
647
Κείμενο:
De integro
[Όλες οι γλώσσες - Νέο Παράθυρο]
De la capăt
Σχόλια:
Μεταφράστηκε από
Freya
648
Κείμενο:
De iure
[Όλες οι γλώσσες - Νέο Παράθυρο]
de drept
Σχόλια:
Μεταφράστηκε από
azitrad
649
Κείμενο:
De minimis non curat prætor
[Όλες οι γλώσσες - Νέο Παράθυρο]
Σχόλια:
Προηγούμενη
••
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
••
Επόμενη