|
|
550 | | متن: Catapultam habeo. Nisi pecuniam omnem mihi dabis, ad caput tuum saxum immane mittam [همه زبانها - پنجرهٴ دیگر]
توضیحات:
|
|
551 | | متن: Causarum justia et misericordia [همه زبانها - پنجرهٴ دیگر]
توضیحات:
|
|
552 | | متن: Causa mortis [همه زبانها - پنجرهٴ دیگر]
توضیحات:
|
|
553 | | متن: Cave ab homine unius libri [همه زبانها - پنجرهٴ دیگر]
توضیحات:
|
|
554 | | متن: Cave canem, te necet lingendo [همه زبانها - پنجرهٴ دیگر]
توضیحات:
|
|
555 | | متن: Cave cibum, valde malus est [همه زبانها - پنجرهٴ دیگر]
توضیحات:
|
|
556 | | متن: Cave ne ante ullas catapultas ambules [همه زبانها - پنجرهٴ دیگر]
توضیحات:
|
|
557 | | متن: Cave quid dicis, quando, et cui [همه زبانها - پنجرهٴ دیگر]
توضیحات:
|
|
558 | | متن: Caveat emptor [همه زبانها - پنجرهٴ دیگر]
توضیحات:
|
|
559 | | متن: Caveat venditor [همه زبانها - پنجرهٴ دیگر]
توضیحات:
|
|
560 | | متن: Cedant arma togæ [همه زبانها - پنجرهٴ دیگر]
توضیحات:
|
|
561 | | متن: Cedo maiori [همه زبانها - پنجرهٴ دیگر]
توضیحات:
|
|
562 | | متن: Certamen bikini-suicidus-disci mow coepit [همه زبانها - پنجرهٴ دیگر]
توضیحات:
|
|
563 | | متن: Certe, toto, sentio nos in kansate non iam adesse [همه زبانها - پنجرهٴ دیگر]
توضیحات:
|
|
564 | | متن: Certum est, quia impossibile [همه زبانها - پنجرهٴ دیگر]
توضیحات:
|
|
565 | | متن: Cetera desunt [همه زبانها - پنجرهٴ دیگر]
توضیحات:
|
|
566 | | متن: Christus rex [همه زبانها - پنجرهٴ دیگر]
توضیحات:
kfeto ترجمه شده توسط
|
|
567 | | متن: Cineri gloria sera vendit [همه زبانها - پنجرهٴ دیگر]
توضیحات:
|
|
568 | | متن: Clamo, clamatis, omnes clamamus pro glace lactis [همه زبانها - پنجرهٴ دیگر]
توضیحات:
|
|
569 | | متن: Clara pacta, boni amici [همه زبانها - پنجرهٴ دیگر]
توضیحات:
|
|
570 | | متن: Codex iuris canonici [همه زبانها - پنجرهٴ دیگر]
توضیحات:
|
|
571 | | متن: Cogita ante salis [همه زبانها - پنجرهٴ دیگر]
توضیحات:
|
|
572 | | متن: Cogitationis poenam nemo patitur [همه زبانها - پنجرهٴ دیگر]
توضیحات:
|
|
573 | | متن: Cogito ergo doleo [همه زبانها - پنجرهٴ دیگر]
توضیحات:
|
|
574 | | متن: Cogito sumere potum alterum [همه زبانها - پنجرهٴ دیگر]
توضیحات:
|
|
575 | | متن: Commodum ex iniuria sua nemo habere debet [همه زبانها - پنجرهٴ دیگر]
توضیحات:
|
|
576 | | متن: Commune periculum concordiam parit [همه زبانها - پنجرهٴ دیگر]
توضیحات:
|
|
577 | | متن: Communi consilio [همه زبانها - پنجرهٴ دیگر]
توضیحات:
|
|
578 | | متن: Compos mentis [همه زبانها - پنجرهٴ دیگر]
توضیحات:
|
|
579 | | متن: Concordia discors [همه زبانها - پنجرهٴ دیگر]
توضیحات:
|
|
580 | | متن: Concordia res parvæ crescent [همه زبانها - پنجرهٴ دیگر]
توضیحات:
|
|
581 | | متن: Confer [همه زبانها - پنجرهٴ دیگر]
توضیحات:
|
|
582 | | متن: Confiteor [همه زبانها - پنجرهٴ دیگر]
توضیحات:
|
|
583 | | متن: Congregatio de propaganda fide [همه زبانها - پنجرهٴ دیگر]
توضیحات:
|
|
584 | | متن: Coniecturalem artem esse medicinam [همه زبانها - پنجرهٴ دیگر]
توضیحات:
|
|
585 | | متن: Coniunctis viribus [همه زبانها - پنجرهٴ دیگر]
توضیحات:
|
|
586 | | متن: Conlige suspectos semper habitos [همه زبانها - پنجرهٴ دیگر]
توضیحات:
|
|
587 | | متن: Consensu omnium [همه زبانها - پنجرهٴ دیگر]
توضیحات:
|
|
588 | | متن: Consensus audacium [همه زبانها - پنجرهٴ دیگر]
توضیحات:
|
|
589 | | متن: Consuetudinis magna vis est [همه زبانها - پنجرهٴ دیگر]
توضیحات:
|
|
590 | | متن: Consule planco [همه زبانها - پنجرهٴ دیگر]
توضیحات:
|
|
591 | | متن: Contra felicem vix deus vires habet [همه زبانها - پنجرهٴ دیگر]
توضیحات:
|
|
592 | | متن: Contra mundus [همه زبانها - پنجرهٴ دیگر]
توضیحات:
|
|
593 | | متن: Contraria contrariis curantur [همه زبانها - پنجرهٴ دیگر]
توضیحات:
|
|
594 | | متن: Coram populo [همه زبانها - پنجرهٴ دیگر]
توضیحات:
|
|
595 | | متن: Cornix cornici oculos non effodiet [همه زبانها - پنجرهٴ دیگر]
توضیحات:
|
|
596 | | متن: Cornucopia [همه زبانها - پنجرهٴ دیگر]
توضیحات:
|
|
597 | | متن: Corpus Christi [همه زبانها - پنجرهٴ دیگر]
توضیحات:
kfeto ترجمه شده توسط
|
|
598 | | متن: Corpus vile [همه زبانها - پنجرهٴ دیگر]
توضیحات:
|
|
599 | | متن: Corrigenda [همه زبانها - پنجرهٴ دیگر]
توضیحات:
|
|