خانه
اخبار
ترجمه
پروژه
محل اجتماع
کمک
اعضاء
وارد شدن
ثبت کردن
. .
•پروژه
Latin quotes and sentences
▪▪همه ترجمه ها
•تغییرات جدید
•لیست مدیران
•ترجمه های درخواست شده
•ترجمه های کامل
▪مراوده زبانی مجانی
Latin quotes and sentences - بلغاری
چگونه ترجمه کنیم؟
• بر روی [
دیدن ترجمه بعدی
] کلیک کنید تا تمامی صÙØات را برای ترجمه بعدی Ú©Ù‡ باید انجام شود جستجو کنید.
• بر روی [
ترجمه کردن
] یا [
ویرایش
] درست در پایین متنی که باید ترجمه یا به روز شود کلیک کنید.
یا
تمامی متن هایی را که باید ویرایش/ترجمه کنید بررسی کنید و بر روی [
ویرایش
] در پایین صÙØÙ‡ کلیک کنید (Ù…ÛŒ توانید از
برای مرور سریع تر صÙØÙ‡ به پایین به دکمه [
ویرایش
] استÙاده کنید).
• پس از اینکه ویرایش را آغاز کردید، 20 دقیقه برای ترجمه متن هایی که انتخاب کرده اید زمان دارید.
• پس از اتمام Ùراموش نکنید بر روی [
پیشنهاد
] درست در بالای متن
یا
[
ذخیره
] در پایین صÙØÙ‡ کلیک کنید تا کار خود را ذخیره نمایید.
دیدن ترجمه بعدی
قبلی
1
2
3
4
5
6
7
••
22
•••
بعدی
50
متن:
Cuiusvis hominis est errare
[همه زبانها - پنجرهٴ دیگر]
توضیحات:
Cicero
51
متن:
Cum grano salis
[همه زبانها - پنجرهٴ دیگر]
توضیحات:
Plinio
52
متن:
Cum laude
[همه زبانها - پنجرهٴ دیگر]
توضیحات:
53
متن:
Cura posterior
[همه زبانها - پنجرهٴ دیگر]
توضیحات:
54
متن:
Curriculum vitae
[همه زبانها - پنجرهٴ دیگر]
توضیحات:
55
متن:
Custos morum
[همه زبانها - پنجرهٴ دیگر]
توضیحات:
56
متن:
Decrepitus
[همه زبانها - پنجرهٴ دیگر]
توضیحات:
57
متن:
De gustibus non est disputandum
[همه زبانها - پنجرهٴ دیگر]
توضیحات:
58
متن:
Dei gratia
[همه زبانها - پنجرهٴ دیگر]
توضیحات:
59
متن:
Deleatur
[همه زبانها - پنجرهٴ دیگر]
توضیحات:
60
متن:
De mortis nil nisi bene
[همه زبانها - پنجرهٴ دیگر]
توضیحات:
61
متن:
De nihilo nihil
[همه زبانها - پنجرهٴ دیگر]
توضیحات:
Lucretio
62
متن:
De omnibus rebus et nonnullis aliis
[همه زبانها - پنجرهٴ دیگر]
توضیحات:
63
متن:
De profundis clamavi ad te, Domini
[همه زبانها - پنجرهٴ دیگر]
توضیحات:
64
متن:
Deus ex machina
[همه زبانها - پنجرهٴ دیگر]
توضیحات:
65
متن:
Dies irae
[همه زبانها - پنجرهٴ دیگر]
توضیحات:
66
متن:
Difficile est satiram non scribere
[همه زبانها - پنجرهٴ دیگر]
توضیحات:
Juvenalis
67
متن:
Dira necessitas
[همه زبانها - پنجرهٴ دیگر]
توضیحات:
Horatio
68
متن:
Divide et impera
[همه زبانها - پنجرهٴ دیگر]
توضیحات:
Louis XI
69
متن:
Dii minores
[همه زبانها - پنجرهٴ دیگر]
توضیحات:
70
متن:
Dixi et salvavi animam meam
[همه زبانها - پنجرهٴ دیگر]
توضیحات:
71
متن:
Docendo discimus
[همه زبانها - پنجرهٴ دیگر]
توضیحات:
72
متن:
Dominus vobiscum
[همه زبانها - پنجرهٴ دیگر]
توضیحات:
73
متن:
Donec eris felix, multos numerabis amicos
[همه زبانها - پنجرهٴ دیگر]
توضیحات:
Ovidio
74
متن:
Do ut des
[همه زبانها - پنجرهٴ دیگر]
توضیحات:
75
متن:
Dulce et decorum est pro patria mori
[همه زبانها - پنجرهٴ دیگر]
توضیحات:
76
متن:
Dum spiro, spero
[همه زبانها - پنجرهٴ دیگر]
توضیحات:
77
متن:
Ecce homo
[همه زبانها - پنجرهٴ دیگر]
توضیحات:
78
متن:
Ecclesia militans
[همه زبانها - پنجرهٴ دیگر]
توضیحات:
79
متن:
Eloquentia corporis
[همه زبانها - پنجرهٴ دیگر]
توضیحات:
80
متن:
Eo ipso
[همه زبانها - پنجرهٴ دیگر]
توضیحات:
81
متن:
E pluribus unum
[همه زبانها - پنجرهٴ دیگر]
توضیحات:
82
متن:
Ergo bibamus
[همه زبانها - پنجرهٴ دیگر]
توضیحات:
83
متن:
Errare humanum est
[همه زبانها - پنجرهٴ دیگر]
توضیحات:
84
متن:
Esse, non videri
[همه زبانها - پنجرهٴ دیگر]
توضیحات:
85
متن:
Et consortes
[همه زبانها - پنجرهٴ دیگر]
توضیحات:
86
متن:
Et in Arcadia ego
[همه زبانها - پنجرهٴ دیگر]
توضیحات:
87
متن:
Et tu, Brutus
[همه زبانها - پنجرهٴ دیگر]
توضیحات:
Cæsar
88
متن:
Examen rigorosum
[همه زبانها - پنجرهٴ دیگر]
توضیحات:
89
متن:
Ex cathedra
[همه زبانها - پنجرهٴ دیگر]
توضیحات:
Petrus
90
متن:
Excelsior
[همه زبانها - پنجرهٴ دیگر]
توضیحات:
91
متن:
Exegi monumentum aere perennius
[همه زبانها - پنجرهٴ دیگر]
توضیحات:
92
متن:
Ex libris
[همه زبانها - پنجرهٴ دیگر]
توضیحات:
93
متن:
Ex officio
[همه زبانها - پنجرهٴ دیگر]
توضیحات:
94
متن:
Ex oriente lux
[همه زبانها - پنجرهٴ دیگر]
توضیحات:
95
متن:
Ex professo
[همه زبانها - پنجرهٴ دیگر]
توضیحات:
96
متن:
Ex tempore
[همه زبانها - پنجرهٴ دیگر]
توضیحات:
97
متن:
Extra ecclesiam nulla salus
[همه زبانها - پنجرهٴ دیگر]
توضیحات:
98
متن:
Ex ungue leonem
[همه زبانها - پنجرهٴ دیگر]
توضیحات:
99
متن:
Faber est suae quisque fortunae
[همه زبانها - پنجرهٴ دیگر]
Ð’Ñеки е ковач на Ñвоето щаÑтие.
توضیحات:
Игорь Павло
ترجمه شده توسط
قبلی
1
2
3
4
5
6
7
••
22
•••
بعدی