Salut, Cèsar, els que moriran et saluden - Tots els idiomes

Salut Empereur, ceux qui vont mourir te saluent. Anar a pàgina
Hail Cæsar, we who are about to die salute you Anar a pàgina
Здравствуй, Цезарь, идущие на смерть приветствуют тебя.
Приветствие римских гладиаторов, обращенное к императору.
Anar a pàgina
Salve César, los que han de morir te saludan Anar a pàgina
Ãœdvöz légy, Cézár, a halálba indulók köszöntenek Anar a pàgina
Gegroet Caesar, zij die gaan sterven groeten u Anar a pàgina
Ave Cezar,muritorii te salută. Anar a pàgina
Hell dig kejsare, de Ã¥t döden vigda hälsa dig Anar a pàgina
Ave Caesar, morituri te salutant
Usually it's used in latin
Anar a pàgina
Ave Caesar, kuolevaiset tervehtivät sinua Anar a pàgina
השלום לך קיסר, ההולכים למות מברכים אותך. Anar a pàgina
Χαίρε καίσαρ! Οι μελλοθάνατοι σε χαιρετούν Anar a pàgina
Salut, Cèsar, els que moriran et saluden Anar a pàgina
Zdravo Cezare, pozdravlaju te oni koji će umreti. Anar a pàgina
Ave César, os que vão morrer te saúdam Anar a pàgina
Ave Caesar, morituri te salutant Anar a pàgina
Здрастуй, Цезаре! Ті, що йдуть на смерть, вітають тебе!
Вітання, яким до імператора зверталися ґладіятори перед боєм у Колізеї
Anar a pàgina


Projecte - Latin quotes and sentences