 | |
|
Sentence Lists for Language Learning - Posljednje promijene23 svibanj 2015 18:52 - Poslao Irusia Вона заміжнÑ?Idi na 23 svibanj 2015 18:51 - Poslao Irusia Він одружений?Idi na 23 svibanj 2015 18:50 - Poslao Irusia Мій чоловік має багато грошей.Idi na 23 svibanj 2015 18:49 - Poslao Irusia ÐœÐ¾Ñ Ð´Ñ€ÑƒÐ¶Ð¸Ð½Ð° дуже любить готувати.Idi na 23 svibanj 2015 18:49 - Poslao Irusia Я ніколи не дивлюÑÑ Ñ‚ÐµÐ»ÐµÐ²Ñ–Ð·Ð¾Ñ€.Idi na 23 svibanj 2015 18:48 - Poslao Irusia Ти чаÑто ходиш у кіно?Idi na 23 svibanj 2015 18:48 - Poslao Irusia Коли він ходить на роботу?Idi na 23 svibanj 2015 18:46 - Poslao Irusia Вона ніколи не Ñпить у Ñвоєму ліжку.Idi na 23 svibanj 2015 18:43 - Poslao Irusia Зараз ми Ñлухаємо нашого вчителÑ.Idi na 23 svibanj 2015 18:43 - Poslao Irusia Зараз Ñ Ð´Ð¸Ð²Ð»ÑŽÑÑ Ð½Ð° Ñвого друга/Ñвою подругу.Idi na 23 svibanj 2015 18:40 - Poslao Irusia Ти Ñ—Ñи хліб зараз.Idi na 23 svibanj 2015 18:35 - Poslao Irusia Як його звуть?
Як його звати?
Як він називаєтьÑÑ?Idi na 23 svibanj 2015 18:34 - Poslao Irusia Добре.
Ðормально.
Ð’Ñе добре.Idi na 23 svibanj 2015 18:12 - Poslao Irusia Ти/Ви Ñк?
Як ти/ви?
Як ÑÑ Ð¼Ð°Ñ”Ñˆ/маєте?
Як Ñправи?
Як поживаєш/поживаєте?
Що нового?
Як життÑ?
Що там чувати?
Як Ñправи?
Як поживаєш?
Як ÑÑ Ð¼Ð°Ñ”Ñˆ?Idi na 23 svibanj 2015 18:08 - Poslao Irusia Як тебе/Ð²Ð°Ñ Ð·Ð²ÑƒÑ‚ÑŒ/звати?
Як ти називаєшÑÑ?/Як ви називаєтеÑÑŒ?Idi na 21 prosinac 2014 12:53 - Poslao polaKey A quoi s'intéressera ton enfant ?Idi na 21 prosinac 2014 12:51 - Poslao polaKey J'irai au cinéma avec lui, et tu resteras à la maison.Idi na 21 prosinac 2014 12:51 - Poslao polaKey Je serai heureux et tu seras malheureux. / Je serai heureuse et tu seras malheureuseIdi na 21 prosinac 2014 12:50 - Poslao polaKey Ils ne liront pas ce journal.Idi na 21 prosinac 2014 12:50 - Poslao polaKey Tu ne seras pas levé à cinq heures du matin. / Tu ne seras pas levée...Idi na 21 prosinac 2014 12:48 - Poslao polaKey Tu ne me verras pas.Idi na 21 prosinac 2014 12:45 - Poslao polaKey Je ne serai pas fatigué / Je ne serai pas fatiguéeIdi na 21 prosinac 2014 12:45 - Poslao polaKey Je n'irai pas danser avec elle.Idi na 21 prosinac 2014 12:45 - Poslao polaKey Je ne serai pas jardinier.Idi na 21 prosinac 2014 12:44 - Poslao polaKey Kasia ira voir son amie Jeudi.ou "Katia rendra visite à son amie jeudi" (en passant : pas de majuscule aux noms de jour de semaine en Français)Idi na 21 prosinac 2014 12:43 - Poslao polaKey Jean achetera une nouvelle voiture Jeudi.Idi na 21 prosinac 2014 12:42 - Poslao polaKey J'irai au cinéma demain.Idi na 21 prosinac 2014 12:42 - Poslao polaKey Seront-ils jardinier ?Idi na 21 prosinac 2014 12:42 - Poslao polaKey Quand t'intéresseras-tu à la biologie ?Idi na 21 prosinac 2014 12:42 - Poslao polaKey Quand seras-tu fatigué ?Idi na 3 srpanj 2013 15:49 - Poslao joserra39 ¿En qué dedicas? / ¿En qué trabajas?Una traducción más correcta que la primera es "¿A qué te dedicas?"Idi na 25 ožujak 2013 14:06 - Poslao marhaban يريدها أن تطبخ له.Idi na 25 ožujak 2013 14:06 - Poslao marhaban لا نريدك أن تكذب.Idi na 25 ožujak 2013 14:05 - Poslao marhaban من يريدنا أن نذهب هناك ØŸIdi na 25 ožujak 2013 14:04 - Poslao marhaban لا يمكنك الرّكن هنا.Idi na 25 ožujak 2013 14:03 - Poslao marhaban هل يمكنها زيارة صديقها ØŸIdi na 25 ožujak 2013 14:01 - Poslao marhaban من سيكون زوجها ØŸIdi na 25 ožujak 2013 14:01 - Poslao marhaban من سيقرأ الرسالة ØŸIdi na 25 ožujak 2013 13:56 - Poslao marhaban لا يمكنه كتابة الرسائل.Idi na 25 ožujak 2013 13:55 - Poslao marhaban لا يمكنك قيادة السيارة.Idi na
| |
|