Anasayfa
Haberler
Tercüme
Proje
Forum
Yardım
Uyeler
Login
Kayıt Ol
. .
•Anasayfa
•Çevrilmesi için yeni bir metin sun
•Talep edilen çeviriler
•Tamamlanan çeviriler
•
Favori tercümeler
•
•Sitenin cevirisi.
•Arama
▪Bedava dil deÄŸiÅŸ tokuÅŸu
•English
▪▪Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tercüme - Latince-İtalyanca - l'otium lontano dalla cittÃ
Şu anki durum
Tercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır:
Başlık
l'otium lontano dalla cittÃ
Metin
Öneri
sk93
Kaynak dil: Latince
otium nostrum iucundum est magnas divitias non habemus et praedium nostrum exiguum
Başlık
l'ozio in campagna
Tercüme
İtalyanca
Çeviri
fedchir
Hedef dil: İtalyanca
Il nostro oziare è allegro, non possediamo grandi ricchezze e il nostro podere è esiguo.
En son
Xini
tarafından onaylandı - 10 Ocak 2008 17:41