Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - İngilizce-Türkçe - Inbox‎ Junk‎ Drafts‎ ...

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: İngilizceTürkçe

Kategori Mektup / Elektronik posta - Iş / Ticaret/ Işler / görevler

Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir.
Başlık
Inbox‎ Junk‎ Drafts‎ ...
Metin
Öneri arifarslan
Kaynak dil: İngilizce

You can't pay online with ca credit card. Because of the last inconvenience the principal manager banned all online payment options. We explain you how you could pay, it's very easy. Put the money onto a friend's name or a relative and send them in UK, we verify the transfer and if everything it's ok we make you the shipping and send you the products. After you will recive the goods you will have to change the reciver name so we can get the money. Thank You !

Başlık
Gelen kutusu -junk- henüz gönderilmemiş e posta mesajları
Tercüme
Türkçe

Çeviri sirinler
Hedef dil: Türkçe

Ca kredi kartıyla çevrimiçi ödeme yapamazsınız. Son yaşanan sıkıntıdan dolayı genel müdür tüm çevrimiçi ödeme seçeneklerini yasakladı. Biz size nasıl ödeyebileceğinizi açıklıyoruz, çok basit. Parayı bir arkadaşınız veya bir akrabanız adına yatırın ve onları İngiltere'ye gönderin, biz transferi doğruluyoruz ve eğer herşey tamamsa nakliyatı gerçekleştiriyoruz ve ürünleri size yolluyoruz. Siz eşyaları aldıktan sonra, alıcı adını değiştirmeniz gerekiyor, böylelikle biz de parayı alabiliriz. Teşekkür Ederiz!
En son smy tarafından onaylandı - 26 Ocak 2008 17:15