Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - İngilizce-Klingonca - Translate-the-project

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: İngilizceBulgarcaİsveççeİtalyancaRomenceArnavutçaArapçaAlmancaPortekizceHollandacaİspanyolcaJaponcaRusçaTürkçeİbraniceKatalancaBasit ÇinceEsperantoBrezilya PortekizcesiHırvatçaYunancaSırpçaÇinceLehçeDancaFinceÇekçeMacarcaFransızcaNorveççeKoreceSlovakçaFarsçaKlingoncaKürtçeLitvancaAfrikanlarTay dili
Talep edilen çeviriler: İrlandacaNepalceHimalai diliUrducaVietnamca

Kategori Website / Blog / Forum - Bilgisayarlar / Internet

Başlık
Translate-the-project
Metin
Öneri cucumis
Kaynak dil: İngilizce

Translate the project

Başlık
jInmol-yImugh
Tercüme
Klingonca

Çeviri pne
Hedef dil: Klingonca

jInmol yImugh
Çeviriyle ilgili açıklamalar
This is the imperative/command form.

As a label (menu, etc.), {jInmol mughmeH} (generic) or {jInmol DamughmeH} ("you" form): "in order (that you) translate the project".
En son stevo tarafından onaylandı - 1 Şubat 2008 13:34